We are not just a sounding board.
|
No som simplement una caixa de ressonància.
|
Font: Europarl
|
To my mind, it should, first and foremost, be a worthwhile sounding board.
|
Des del meu punt de vista, aquesta ha de ser abans de res una caixa de ressonància útil.
|
Font: Europarl
|
Once again, Parliament has acted as a mere sounding board for the most extreme agendas.
|
Una vegada més, el Parlament ha actuat com una mera caixa de ressonància dels programes més extrems.
|
Font: Europarl
|
In other words, I’m your sounding board!
|
En altres paraules, seré la teva caixa de ressonància!
|
Font: HPLT
|
Congress is a great political sounding board.
|
El Congrés és una gran caixa de ressonància política.
|
Font: AINA
|
The brain is then a sounding board for obesity.
|
El cervell és aleshores una caixa de ressonància de l’obesitat.
|
Font: AINA
|
One of them is that we must not turn this House into a sounding board, let alone a supreme court of appeal.
|
Una d’elles és que no podem convertir aquesta Cambra en una caixa de ressonància, i molt menys en un tribunal suprem d’apel·lació.
|
Font: Europarl
|
Today, we are not considering Parliament’s legislative role, but its function as a sounding-board for the social realities which surround us.
|
Avui no estem aquí reflexionant sobre el paper legislador de l’Assemblea, sinó sobre la seva activitat com a caixa de ressonància de la realitat social que ens circumda.
|
Font: Europarl
|
The conflict ended up being a sounding board for the inmate.
|
El conflicte va acabar sent una caixa de ressonància de la interna.
|
Font: AINA
|
While such meetings do not necessarily set a political agenda, they act as a sounding board for a broad spectrum of public opinion.
|
Encara que aquestes trobades no estableixen necessàriament una agenda política, serveixen de caixa de ressonància per a un ampli espectre de l’opinió pública.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|